直接下载
单次下载
2元/次
微信支付
免费下载
公众号:淘好源网复制
复制微信公众,搜索即可关注!
关注微信公众号获取验证码
欢迎使用微信支付
扫一扫支付
金额:
常见问题

请登录之后再下载!

下载中心

您的账号注册成功!密码为:123456,当前为默认信息,请及时修改

下载文件立即修改

帮助中心

如何获取自己的订单号?

打开微信,找到微信支付,找到自己的订单,就能看到自己的交易订单号了。

欢迎访问泛学谷范文大全网!

研英长难句翻译真题词汇详解:(25)

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
1
长难句:the latest was a panel from the national academy of sciences,enlisted by the white house,to tell us that the earth’s atmosphere is definitely warming and that the problem is largely man-made.

重点词汇: panel,enlist

■答案■

1、长难句: 最近的行动是由白宫召集了一批来自国家科学院的专家,这些专家告诉我们地球气候确实在变暖,而这个问题主要是人为造成的。

分析: 本句的主干是the latest was a panel,过去分词短语enlisted by the white house作后置定语,修饰panel。另外,不定式短语to tell us作panel的补语,而不定式短语后又接两个(间接)宾语从句,说明告诉了我们哪些情况。

2、 panel表示“面板;陪审团,(专门)小组。”a(the) panel of judges(评审小组)。congress has appointed a panel to investigate the incident.(国会任命了一个专门小组来调查这一事件。) enlist的基本意思为“征召;参军;谋取(支持、赞助等)”。according to the law,a young man should enlist when he is eighteen.(根据法律规定,年满十八岁必须应征入伍。)the president talked to some congressional leaders,in an effort to enlist their support for the bill.(总统与一些国会的领袖谈了话,以争取他们支持这项议案。)
221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享